home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ CU Amiga Super CD-ROM 17 / CU Amiga Magazine's Super CD-ROM 17 (1997)(EMAP Images)(GB)[!][issue 1997-12].iso / CUCD / Programming / MUI / MCC_Time / Docs / Deutsch / Time_mcc.doc next >
Text File  |  1997-08-17  |  15KB  |  448 lines

  1.  
  2.                   Inhaltsverzeichnis
  3.  
  4.   Urheberrecht           - Urheberrecht Informationen
  5.   Vertrieb               - Vertriebsbestimmungen
  6.   Rechtliches            - Rechtliche Bestimmungen
  7.   Warenzeichen           - Warenzeichen Informationen
  8.   Unterstützung/Updates  - Wie man neue Versionen und Unterstützung bekommt
  9.   Autor                  - Wie man den Autor erreicht
  10.  
  11.   Beschreibung           - Was ist Time.mcc?
  12.   Systemanforderungen    - Anforderungen von Time.mcc
  13.  
  14.   Installation           - Wie man Time.mcc installiert
  15.  
  16.   Entwickler-Infos       - Informationen für Entwickler
  17.  
  18.   Geschichte             - Geschichte von Time.mcc
  19.   Geplantes              - Was alles noch geplant ist
  20.   Bekannte Probleme      - Liste der bekannten Probleme
  21.   Danksagung             - Danksagungen
  22.   Bewertung              - Bitte bewerten Sie Time.mcc
  23.   Subclasses             - Subclasses, die von Time.mcc abgeleitet wurden
  24.  
  25.  
  26.  
  27. WICHTIGER HINWEIS:
  28.  
  29. DIES IST NUR EINE ÜBERSETZUNG DES ENGLISCHEN ORIGINAL TEXTES - NUR DER
  30. ENGLISCHE ORIGINAL TEXT IST RECHTSGÜLTIG, DA DER PROGRAMM-AUTOR KEINE HAFTUNG
  31. FÜR EINE FEHLERHAFTE ÜBERSETZUNG DES ENGLISCHEN ORIGINAL TEXTES ÜBERNEHMEN KANN!
  32.  
  33.  
  34. Urheberrecht
  35. ------------
  36.  
  37. Diese Software und ihre Dokumentation sind Copyright 1996-1997 bei Kai Hofmann. Alle Rechte vorbehalten!
  38. Die deutsche Übersetzung ist Copyright 1996-1997 bei Kai Hofmann
  39.  
  40. - Erlaubnis zur KOMMERZIELLEN NUTZUNG wird nur über eine extra verfügbare
  41.   Lizenz vergeben, welche durch Unterschrift für gültig erklärt werden muß.
  42.   Setzen Sie sich direkt mit mir in Verbindung für solch eine Lizenz, denn sie
  43.   wird individuell nach Ihren Bedürfnissen ausgehändigt!
  44.  
  45. - Hiermit wird die Erlaubnis erteilt, ohne schriftliche Vereinbarung und ohne
  46.   Vertrag, die Software und ihre Dokumentation für jeden NICHT-KOMMERZIELLEN
  47.   Zweck zu BENUTZEN, vorausgesetzt, daß der oben genannte Urheberrechtshinweis
  48.   und alle folgenden Absätze in jeder Kopie dieser Software enthalten sind
  49.   (NICHT-KOMMERZIELL beinhaltet Giftware!).
  50.  
  51.   Bitte schicken Sie mir eine kostenlose Vollversion Ihres Produktes inklusive
  52.   freien Updates!
  53.   Geld ist willkommen (Für die Kontonummer schauen Sie bitte unter: Autor
  54.   - aber Überweisen Sie *NUR* in DM auf dieses Konto!).
  55.  
  56.  
  57.  
  58.  
  59. WICHTIGER HINWEIS:
  60.  
  61. DIES IST NUR EINE ÜBERSETZUNG DES ENGLISCHEN ORIGINAL TEXTES - NUR DER
  62. ENGLISCHE ORIGINAL TEXT IST RECHTSGÜLTIG, DA DER PROGRAMM-AUTOR KEINE HAFTUNG
  63. FÜR EINE FEHLERHAFTE ÜBERSETZUNG DES ENGLISCHEN ORIGINAL TEXTES ÜBERNEHMEN KANN!
  64.  
  65.  
  66. Vertrieb
  67. --------
  68.  
  69. Hiermit wird allen, die unter folgende Voraussetzungen fallen, die Erlaubnis
  70. erteilt, ohne schriftliche Vereinbarung und ohne Vertrag oder Zahlung einer
  71. Gebühr, diese Software und die zugehörige Dokumentation für jeden Zweck zu
  72. kopieren und zu vertreiben, vorausgesetzt, daß der oben genannte
  73. Urheberrechtshinweis und alle folgenden Absätze in jeder Kopie dieser Software
  74. enthalten sind:
  75.  
  76. - Allen, die diese Software frei verteilen!
  77. - Alle frei zugänglichen INTERNET Server!
  78. - Alle Aminet® Server
  79. - Fred Fish für seine großartige Amiga-Software-Bibliothek
  80. - Die deutsche SAAR AG PD-Bibliothek
  81. - Angela Schmidts Meeting Pearls Serie
  82. - Alle anderen, die *NICHT* mehr als US$ 5.- für eine Diskette, die diese
  83.   Software enthält, verlangen!
  84.  
  85.  
  86.  
  87. WICHTIGER HINWEIS:
  88.  
  89. Dieses Paket darf auf keinen weiteren Aminet CD-ROMs enthalten sein, solange
  90. den Autoren, die mit ihrer Software, ohne die Angabe von "NoCD" Vertrieb, zu
  91. der CD-ROM beitragen, nicht eine *kostenfreie* CD gewährt wird.
  92.  
  93. Die Meeting Pearls IV CD-ROM zeigt, daß eine Freebie Politik auch mit
  94. "sehr-günstigen" CD-ROMs möglich ist (*). Aminet sollte möglichst schnell
  95. wieder seine Freebie Politik einrichten, so wie sie bis zur Aminet CD 13
  96. praktiziert wurde.
  97.  
  98. (*) Empfohlener Verkaufspreis für die MP4 ist DM 14,95/US$ 12/£ 8.95.
  99.  
  100.  
  101.  
  102.  
  103. WICHTIGER HINWEIS:
  104.  
  105. DIES IST NUR EINE ÜBERSETZUNG DES ENGLISCHEN ORIGINAL TEXTES - NUR DER
  106. ENGLISCHE ORIGINAL TEXT IST RECHTSGÜLTIG, DA DER PROGRAMM-AUTOR KEINE HAFTUNG
  107. FÜR EINE FEHLERHAFTE ÜBERSETZUNG DES ENGLISCHEN ORIGINAL TEXTES ÜBERNEHMEN KANN!
  108.  
  109.  
  110. RECHTLICHES
  111. -----------
  112.  
  113. ES BESTEHT KEINE GARANTIE FÜR DAS PROGRAMM, AUSSERHALB DES UMFANGS DEN DAS
  114. GELTENDE RECHT REGELT. AUSGENOMMEN WENN ANDERS IN SCHRIFTLICHER FORM VOM
  115. URHEBERRECHTSINHABER UND/ODER ANDEREN PARTEIEN FESTGELEGT, WIRD DAS PROGRAMM
  116. "WIE ES IST" OHNE GARANTIE IRGENDEINER ART, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH
  117. STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIESSLICH ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF DIE INBEGRIFFENE
  118. GARANTIE VON MARKTFÄHIGKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, ZUR
  119. VERFÜGUNG GESTELLT. DAS GESAMMTE RISIKO DER QUALITÄT UND LEISTUNG DES PROGRAMMS
  120. LIEGT BEI IHNEN. SOLLTE SICH HERAUSSTELLEN, DAß DAS PROGRAMM MANGELHAFT IST,
  121. ÜBERNEHMEN SIE ALLE KOSTEN FÜR ALLE NOTWENDIGEN SERVICELEISTUNGEN, REPARATUREN
  122. UND KORREKTUREN.
  123.  
  124. IN KEINEM FALL, AUSGENOMMEN VOM GELTENDEN GESETZT ODER IN SCHRIFTLICHER FORM
  125. GEREGELT, KANN EINER DER URHEBERRECHTSINHABER  ODER EINE ANDERE PARTEI, DIE DAS
  126. PROGRAMM, WIE OBEN VEREINBART, VERTREIBT, VON IHNEN FÜR SCHÄDEN VERANTWORTLICH
  127. GEMACHT WERDEN, EINSCHLIESSLICH GENERELLEN, SPEZIELLEN, ZUFÄLLIGEN ODER
  128. FOLGESCHÄDEN, DIE AUS DER BENUTZUNG ODER UNFÄHIGKEIT DAS PROGRAMM ZU BENUTZEN
  129. ENTSTEHEN (EINSCHLIESSLICH ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF DEN VERLUST VON DATEN ODER
  130. DIE FEHLERHAFTE WIEDERGABE VON DATEN ODER DADURCH VON IHNEN ODER EINER DRITTEN
  131. PARTEI ERLITTENEN SCHADEN ODER DIE UNMÖGLICHKEIT DES PROGRAMMS MIT IRGENDEINEM
  132. ANDEREM PROGRAMM ZUSAMMENZUARBEITEN), AUCH WENN EIN INHABER ODER EINE ANDERE
  133. PARTEI VON SOLCHEN MÖGLICHEN SCHÄDEN UNTERRICHTET WURDE.
  134.  
  135. DER AUTOR IST NICHT VERPFLICHTET, WARTUNG, UNTERSTÜTZUNG, UPDATES,
  136. VERBESSERUNGEN ODER MODIFIKATIONEN ZU LIEFERN.
  137.  
  138.  
  139.  
  140. Warenzeichen
  141. ------------
  142.  
  143. DateLib ist ein Warenzeichen von Kai Hofmann
  144.  
  145. Amiga, AmigaDOS, AmigaGuide und Workbench sind registrierte Warenzeichen von
  146. Amiga International, Inc.
  147. Aminet ist ein registriertes Warenzeichen von Stefan Ossowskis Schatztruhe GmbH
  148. SAS/C ist ein registriertes Warenzeichen von SAS Institute Inc.
  149.  
  150. Alle anderen Warenzeichennamen die hier benutzt werden, werden mit der Absicht
  151. der Identifizierung und zum Nutzen des Warenzeicheninhabers verwendet. Es ist
  152. keine Verletzung von Warenzeichen beabsichtigt. Warenzeichen bleiben Eigentum
  153. des Warenzeicheninhabers.
  154.  
  155.  
  156.  
  157. Unterstützung/Updates
  158. ---------------------
  159.  
  160. - Updates sind über das Aminet® verfügbar
  161. - Unterstützung ist über die EMail Adresse des Autors oder die
  162.   Support WWW Seite verfügbar:
  163.   http://home.pages.de/~i07m/amiga/mui/Time.html
  164.  
  165.  
  166.  
  167. Autor
  168. -----
  169.  
  170. Kai Hofmann
  171. Arberger Heerstraße 92
  172. 28307 Bremen
  173. Germany
  174.  
  175. Telefon: (+49)-(0)421/480780
  176. EMail  : i07m@informatik.uni-bremen.de
  177.          i07m@zfn.uni-bremen.de
  178. IRC    : PowerStat@#AmigaGer
  179. WWW    : http://home.pages.de/~i07m/
  180.  
  181. Kontonummer   : 1203 7503
  182. Kontoinhaber  : Kai Hofmann
  183. Bankleitzahl  : 290 501 01
  184. Name der Bank : Sparkasse in Bremen/Deutschland
  185.  
  186.  
  187.  
  188. Beschreibung
  189. ------------
  190.  
  191. Time ist eine abstrakte Custom Class des Magic User Interface © bei Stefan
  192. Stuntz.
  193. Es ist eine Unterklasse der Notify-Klasse und nur für Entwickler, die
  194. Subclassen von Time.mcc ableiten wollen, nutzbar.
  195.  
  196. Die Idee zu dieser Klasse wurde während der Entwicklung meiner Gregor Anwendung
  197. geboren.
  198.  
  199. Öffentliche, abstrakte MUI Benutzer Klasse, die eine einfache Handhabung von
  200. Uhrzeiten erlaubt. Da es eine abstrakte Klasse ist, ist sie nur sinnvoll für
  201. Entwickler, die mit Klassen arbeiten welche auf Time.mcc basieren, bzw.
  202. Entwickler, die eigene auf Time.mcc basierende Klassen entwickeln wollen.
  203.  
  204. Time.mcc Features:
  205. - Handhabt Sommer-/Winterzeit
  206. - Handhabt Zeitzonen
  207. - Unterstützt MUIM_Import und MUIM_Export
  208. - Unterstützt drops von anderen Time-Objekten und Uhrzeitstrings
  209. - Die Uhrzeit kann im Stunde/Minuten/Sekunden Format oder als Sekunden seit
  210.   Mitternacht gelesen werden
  211. - Der Zeitbereich kann eingeschränkt werden
  212. - Es ist möglich ein Date.mcc Objekt zu benachrichtigen, wenn der nächste oder
  213.   vorhergehende Tag erreicht wird.
  214. - Methode um die aktuelle Uhrzeit zu setzen
  215. - Methoden um die Uhrzeit zu erhöhen oder zu erniedrigen
  216. - Methode zum Vergleichen mit einem anderen Time.mcc Objekt
  217.  
  218.  
  219.  
  220.  
  221. Systemanforderungen
  222. -------------------
  223.  
  224. - MUI 3.1 (Version 12)
  225. - date.library
  226.  
  227. - Um den/das griechische(n) Katalog/MCC-Install Script zu verwenden, benötigen
  228.   Sie "Greek Workbench" © AC Software
  229.  
  230. - Um das russische MCC-Install Script verwenden zu können, benötigen Sie
  231.   "Rusifier" © Dmitry Mikhilov
  232.  
  233.  
  234.  
  235. Installation
  236. ------------
  237.  
  238. Bitte installieren Sie Time.mcc nur, wenn sie ein Softwareentwickler sind!
  239.  
  240. Zur Installation benutzen Sie bitte nur das Installer-Script
  241. (Der Installer muß in Ihrem Systempfad sein!)
  242.  
  243. Wenn Sie einen Installer verwender der älter als V42 ist, dann sollten Sie das
  244. LANGUAGE Tooltype auf Ihre Sprache einstellen. Installer ab Version 42
  245. verwenden automatisch Ihre Landessprache.
  246.  
  247. Bitte beachten Sie, daß es sich um ein besonderes Installationsscript handelt,
  248. denn:
  249.  
  250. - Es unterstützt eine Deinstallation
  251. - Es arbeitet weitgehend automatisch
  252. - Es ist sehr flexibel
  253. - Es ist sehr intelligent (für ein Installationsscript ;-)
  254. - Es benutzt WrapGuide (wenn vorhanden) für die AmigaGuide®
  255.   Dokumentation wenn es unter einem älteren System als V39 verwendet wird.
  256. - Es kann (hoffentlich) für alle anderen MUI Custom Classes wiederverwendet
  257.   werden, denn die Autoren von Custom Classes müßen nur wenige Dinge ändern:
  258.  
  259.   * Die #copyright Variable
  260.   * Die #min_os_version und #min_os_revision Variablen
  261.   * Die #min_mui_version und #min_mui_revision Variablen
  262.   * Die #language_mcc und #language_mcp Variablen
  263.   * Die P_CustomExists, P_CustomInstall und P_CustomUninstall Prozeduren
  264.   * Das 'APPNAME' Tooltype im MCC-Install Icon.
  265.  
  266.  
  267.  
  268. Informationen für Entwickler
  269. ----------------------------
  270.  
  271. Informationen für Entwickler sind nur in der englischen Dokumentation verfügbar.
  272.  
  273.  
  274.  
  275. Geschichte
  276. ----------
  277.  
  278. Die aktuelle Geschichte ist nur in der englischen Dokumentation verfügbar.
  279.  
  280.  
  281.  
  282. Geplantes
  283. ---------
  284.  
  285. Die aktuelle Todo-Liste ist nur in der englischen Dokumentation verfügbar.
  286.  
  287.  
  288.  
  289. Bekannte Probleme
  290. -----------------
  291.  
  292. Informationen über bekannte Probleme sind nur in der englischen Dokumentation
  293. verfügbar.
  294.  
  295.  
  296.  
  297.  
  298. Danksagungen gehen an die folgenden Personen:
  299.  
  300. Rita Reichl         : Für das Korrigieren meiner englischen Texte und dafür,
  301.                       daß sie meine Inspiration ist.
  302.  
  303. James Cooper,
  304. Steve Krueger,
  305. Doug Walker         : Für den Support von SAS/C® nachdem SAS den Support
  306.                       offiziell eingestellt hat.
  307.  
  308. Stefan Stuntz       : Für das Magic User Interface und seine Unterstützung
  309. Klaus Melchior      : Für die MUI custom class Unterstützung
  310. Martin Huttenloher  : Für MagicWB
  311. Udo Schuermann      : Für WrapGuide
  312. Stefan Kost         : Für ag2txt
  313. Jürgen Kohrmeyer    : Für die rexxtricks.library
  314.  
  315. Henning Thielemann  : Für Hilfe beim Cluster Interface
  316. Eric Gerard         : Für seine großartigen Icons
  317.  
  318.  
  319.  
  320. Bewertung
  321. ---------
  322.  
  323. Bitte bewerten Sie Time.mcc und MCC-Install. Um dies zu tun, senden Sie eine
  324. EMail mit dem folgenden Inhalt an aminet-server@wuarchive.wustl.edu
  325.  
  326. RATE dev/mui/MCC-Install.lha <num>
  327. RATE dev/mui/MCC_Time.lha <num>
  328.  
  329. wobei <num> eine Note von 0-10 ist, mit 10 als beste Note.
  330. Sie können mehrere Programme in einer EMail bewerten.
  331.  
  332. Vielen Dank!
  333.  
  334.  
  335.  
  336. Unterklassen
  337. ------------
  338.  
  339. Klassen, die von Time abgeleitet wurden, können in der englischen Dokumentation
  340. gefunden werden.
  341.  
  342.  
  343.  
  344.  
  345.                     Dies ist eine Custom Class für das
  346.  
  347.  
  348.                         MUI - MagicUserInterface
  349.  
  350.                   Copyright © 1993-1997 bei Stefan Stuntz
  351.  
  352.  
  353. MUI  ist  ein  System  zur  Erzeugung  und  Verwaltung  grafischen  Benutzer-
  354. schnittstellen.  Mit  der  Hilfe  eines Voreinstellers hat der Benutzer einer
  355. Anwendung  die  Möglichkeit, daß  Aussehen  dieser Anwendung seinem Geschmack
  356. entsprechend anzupassen.
  357.  
  358. MUI  wird  als  Shareware  vertrieben.  Um ein komplettes Packet zu erhalten,
  359. welches  viele  Beispiele  und  mehr  Informationen  über  die  Registrierung
  360. beinhaltet,  suchen  Sie  bitte nach einer Datei mit dem Namen "muiXXusr.lha"
  361. (XX ist die aktuelle Versionsnummer) in einer Mailbox, im Aminet oder auf
  362. Public Domain Disketten.
  363.  
  364.           Wenn Sie sich direkt registrieren wollen, senden Sie
  365.  
  366.  
  367.                         DM 30.-  oder  US$ 20.-
  368.  
  369.                                   an
  370.  
  371.                              Stefan Stuntz
  372.                         Eduard-Spranger-Straße 7
  373.                              80935 München
  374.                               Deutschland
  375.  
  376.  
  377.             Unterstützung und Online-Registrierung sind über
  378.                         http://www.sasg.com/
  379.                               verfügbar
  380.  
  381.  
  382.  
  383.                    Dieses Product basiert auf bzw benutzt
  384.  
  385.                       MagicWB - The Workbench Enhancer
  386.                       --------------------------------
  387.  
  388.                   Copyright © 1992-1997, Martin Huttenloher
  389.  
  390.  Wenn du dieses Produkt magst und auch weiter benutzt solltest du unbedingt
  391.  einen Blick  auf MagicWB werfen. Das  MagicWB-Packet ist  der Ursprung der
  392.  Farben und des Designs, den dieses Produkt benutzt.
  393.  MagicWB  enthält hunderte Workbench-Icons,  Hintergrundbilder, Schubladen-
  394.  und Dock-Icons sowie einige spezielle Fonts um den allgemeinen Komfort und
  395.  die Übersichtlichkeit deines Workbench-Screens zu erhöhen.
  396.  
  397.  Was ist MagicWB?  MagicWB ist ein kompletter Ersatz für die Workbenchober-
  398.  fläche und  mittlerweile _der_ Standart  für das  Aussehen der  grafischen
  399.  Benutzeroberfäche  des Amiga  überhaupt. In den letzten Jahren hat MagicWB
  400.  viele Auszeichnungen und eine überragende Resonanz von Amiga Magazinen und
  401.  Nutzern  weltweit bekommen, die alle der Meinung sind, daß MagicWB einfach
  402.  ein Muss ist. Sogar kommerzielle Software unterstützt den MagicWB-Stil.
  403.  
  404.  Hol dir die neueste Version von MagicWB und sieh selbst, wie sich die alte
  405.  langweilige Workbench in eine edle  Workstation-Oberfläche verwandelt, die
  406.  alle Windows- und Mac-Nutzer vor Neid erblassen lässt. Das Update ist auch
  407.  der Schlüssel zum neuen Look & Feel vieler  Programme und anderer MagicWB-
  408.  Zusätze und Erweiterungen.
  409.  
  410.  Das MagicWB-Packet ist Shareware. Die neueste FREIE Version von MagicWB ist
  411.  
  412.                               ----------------
  413.                                MagicWB21p.lha
  414.                               ----------------
  415.  
  416.  und ist im Aminet zu finden (oder einer Mailbox in der Nähe oder auf einer
  417.  Public Domain Serie). Einfach installieren  und geniessen! Mit dabei:  das
  418.  SASG-Registrier-Programm, mit dem die Vollversion von MagicWB bestellt
  419.  werden kann.
  420.  
  421.                 Wenn du gleich bestellen willst, schicke bitte
  422.  
  423.                   DM 30.- oder US$ 20.- (Bar, keine Schecks!)
  424.  
  425.                                      an
  426.  
  427.                              Martin Huttenloher
  428.                               Am Hochstraess 4
  429.                                 D-89081 Ulm
  430.                                 Deutschland
  431.  
  432.  Auf der Homepage von MagicWB im World Wide Web findest du alle Neuigkeiten
  433.  sowie  Unterstützug und  es besteht obendrein die  Möglichkeit sich sofort
  434.  registrieren zu lassen (der schnellste  und einfachste Weg). Für Onlinebe-
  435.  stellungen gibt es außerdem spezielle Angebote und Sparmöglichkeiten!
  436.  
  437.                            ----------------------
  438.                             http://www.sasg.com/
  439.                            ----------------------
  440.  
  441.                      20% Rabatt nur über unsere Homepage!
  442.            Online-Bestellungen sind der schnellste und einfachste Weg!
  443.  
  444.  
  445.  
  446. WrapGuide ist Copyright 1994-1995 Udo Schuermann
  447. Alle Rechte vorbehalten
  448.